Часто задаваемые вопросы

На какие языки вы предоставляете услуги перевода?

Наша компания предоставляет заверенные и нотариально подтвержденные услуги перевода более чем на 60 языков, включая в первую очередь английский, немецкий, французский, испанский, арабский, русский, китайский, итальянский, персидский, японский.

Нужно ли мне привозить документы в офис для апостилирования или перевода?

Нет, нет необходимости приходить в наш офис. Вы можете отправить свои документы по электронной почте или через WhatsApp и провести весь процесс онлайн. Как только ваши заверенные документы будут готовы, они будут доставлены вам курьером или через цифровые варианты доставки.

В чем разница между присяжным переводом и обычным переводом?

Заверенный перевод выполняется переводчиками, давшими присягу в присутствии нотариуса, и имеет официальную силу. Обычный перевод, с другой стороны, делается только для информационных или частных целей и не является действительным в официальных учреждениях.

Сколько времени занимает процесс апостилирования?

После того как ваши документы поступят к нам, процедуры апостиля обычно завершаются в течение 1–2 рабочих дней. Срок может варьироваться в зависимости от типа документа и процедур утверждения соответствующих органов.

Что такое апостиль и в каких случаях он необходим?

Апостиль — это процедура заверения, проводимая компетентным органом страны, в которой выдан документ, для обеспечения его официальной действительности в другой стране. Апостиль требуется для официальных документов, таких как свидетельства о рождении, дипломы, свидетельства о браке и доверенности, если они будут использоваться за границей.

Линия поддержки WhatsAppЛиния поддержки WhatsApp